Entre Abogados te Veas / Para Rud (te debo el apellido) y para Rut Parra Barrios




Comentarios

AƒяođiTส ha dicho que…
Yo quede como Olafo uh???
Colotordoc ha dicho que…
Lo malo de los abogados es que no se le entienden...ni ellos mismos.

Saludos ya baje el libro ;D
Luis ha dicho que…
Hola Alí reyes:
¡Clarísimo!
Feliz fin de semana,
Luis
Anónimo ha dicho que…
AFRODITA ¿Cómo crees que quedé yo?
En otro orden, he tratado de entrar a tu bblig y comentar hace semanas, desde que escribiste lo de las costumbres zanahorias que me dió tanta risa, y ¿Tú crees que he podido?...

MANUEL Tengo muchas expectativas en saber tus pareceres acerca de ese cuento de Stefan Zweig

LUIS ¿Verdad que más claro no canta un gallo? ...risas
Isa ha dicho que…
¡Ah, los abogados! Te emborucan, no entendiste nada y te encuentras con muchos pesos menos en la bolsa, ja,ja,ja,ja, :D
Saludos, Alí.
Colotordoc ha dicho que…
Hola Alí:

La foto de los niños apilando marcos alemanes es porque investigo sobre un asunto para el blog. Como eran niños y escribí sobre los mios, decidí colocarla.

Saludos.
El libro aun no lo he podido leer...no hay tiempo
Rud ha dicho que…
Estimado Alí
Muchísimas gracias por el homenaje. Si me diste un correo electrónico para escribirte, no lo he visto pues estoy con el agua hasta el cuello por tanto trabajo. Ya ha de pasar.

Está excelente la caricatura y es verídica: los términos jurídicos están tan ajenos al lenguaje cotidiano que debería optarse por sinónimos.
Un enorme abrazo, amigo.
ABEL ADAN ha dicho que…
Hola Alí:

Que buena entrada. La expresion de olafo me hizo reir.
Cerré los ojos al ver esos vocablos.

Oye Alí, me quedé esperando el Libro.

Bendiciones amigo.
Anónimo ha dicho que…
ISA: Que los abogados sean nuestros amigos, pero que. por favor... no tengamos que necesitar de sus servicios de emergencia...¡Te pido Señor!

MANUEL Tranquilo, en lo que puedas lo lees

RUD Esta entrada es para tí

ABEL Recuerdo que te envié elcuento pero lo debes tener traspalelado. Ahora mismo te lo vuelvo a enviar
tia elsa ha dicho que…
jaja! no aclares que oscurece dice el dicho, eso es como cuando el médico te habla con términos de su profesión. yo le digo "me lo traduce a mi idioma. Besos tía Elsa.
Rud ha dicho que…
Muchísimas gracias, mi estimado Alí.
Que mi Dios derrame muchas bendiciones en ti y en tu amable familia.
Un abrazo

Entradas populares de este blog

Un Puente hacia Terabithia / La cruda realidad de un Cuento de Hadas

El bosque artificial más grande del mundo...¡A salvarlo!

La Balalaika / libro completo